sábado, 7 de abril de 2012

Come Out Of The Shade The Perishers
Was it love, or just something that reminded me of
Something that felt a lot like, but wasn't, love
Just friends, friends then, until the end
You know I still pretend, just friends.

Take a step and come out of the shade
I can tell you're no longer afraid
I'm helpless without your warming smile
Take a step and come out in the sun
I can tell it's already begun
I'm helpless without your warming smile

Was it love, I think it was but I'm far from sure
I'd never felt that way before, was it love?
Just friends, am I a fool to be asking for,
a fool to wish that we could be more than friends

Take a step and come out of the shade
I can tell you're no longer afraid
I'm helpless without your warming smile
Take a step and come out here in the sun
I can tell it's already begun
I'm helpless without you,
Helpless without you,
Helpless without your warming smile
Your warming smile
Come Out Of The Shade (tradução) The Perishers Revisar tradução
Era amor, ou apenas algo que me lembrava dele?
Algo que parecia muito com amor, mas não era,
Apenas amigos, amigos então, até o fim
Você sabe eu ainda finjo, só amigos

Dê um passo e saia da sombra
Posso dizer você não está mais com medo
Estou perdido sem seu sorriso protetor
Dê um passo e venha para o sol
Posso te dizer que já começou
Estou perdido sem seu sorriso protetor

Era amor? Acho que sim, mas estou longe de ter certeza
Nunca me senti daquele jeito antes, era amor?
Apenas amigos, sou um tolo por perguntar
Um tolo por desejar que pudéssemos ser mais que amigos

Dê um passo e saia da sombra
Posso dizer você não está mais com medo
Estou perdido sem seu sorriso protetor
Dê um passo e venha para o sol
Posso te dizer que já começou
Estou perdido sem você
Perdido sem você
Perdido sem seu sorriso protetor
Seu sorriso protetor...

http://www.vagalume.com.br/the-perishers/come-out-of-the-shade-traducao.html#ixzz1rMwZe2AX

Nenhum comentário: